Petit cours de créole...
Le créole est né du métissage du vocabulaire français des dix-septième et dix-huitième siècles
et des tournures syntaxiques d'origine africaine, pendant l'esclavage.
Arrachés à leur terre natale, les Africains déportés aux Antilles étaient éparpillés sur diverses îles,
pour éviter que des tribus ne puissent se reconstituer et fomenter des révoltes. Ainsi, confrontés
à la nécessité de survivre et de communiquer avec des compagnons parlant des langues différentes,
les Antillais de la première heure ont-ils 'bricolé' un idiome commun, reprenant les mots français,
quelques termes amérindiens (noms de plantes et d'animaux essentiellement), et liant le tout avec une
syntaxe proche de celles des langues d'Afrique. Le temps a donné à l'ensemble son unité, et s'est
progressivement développée toute une littérature orale créole, autour de contes, de chants et de proverbes.
Premières bases...
Le créole est une langue facile à apprendre, plus difficile à maîtriser,
qui peut être articulée autour de quelques règles simples.
1 - Le sujet (et pronom personnel)
1ère personne :
MWEN
2ème personne :
OU
3ème personne :
I (neutre), avec LI comme pronom possessif
1ère personne du pluriel :
NOU
2ème personne du pluriel :
ZOT
3ème personne du pluriel :
YO
2 - La conjugaison
La conjugaison se fait en créole par le biais de préfixes.
Présent de l'indicatif : KA
Passé composé : pas de préfixe
Imparfait : TE KA
Plus que parfait : TE
Futur : KE
Conditionnel : TE KE
D'autres verbes ont une conjugaison particulière :
SE : Verbe
être, sans préfixe au présent, devient
TE au Passé et
KE au Futur.
NI : Verbe
avoir, sans préfixe au présent.
LE ou
VLE : Verbe
vouloir, sans préfixe au présent.
3 - Le Vocabulaire
La plupart des mots créoles dérivent de mots français, parfois anciens. Avec un peu d'oreille,
ils deviennent intelligibles. Pour ce qui est de l'écriture, les batailles universitaires ont été rudes.
On retiendra pour le moment que, par exemple, le son
IN (lapin) s'écrit
EN.
Exemples de phrases créoles...
Polo ni an bel loto : Paulo a une belle voiture
Mariz ka domi an kay-li : Maryse dort dans sa maison.
Polo fè an laksidan. Loto-i krasé : Paulo a fait (eu) un accident. Sa voiture est en miettes (écrasée).
Nou wè Mariz ki té ka dansé épi Polo : Nous avons vu Maryse qui dansait avec Paulo.
Aprésan, zot wè ki kréyol fasil pou palé : Maintenant, vous avez vu que le créole est facile à parler.
Retour...